メニュー

「君が代」を古代ヘブライ語で読むと…..

moonkaguya

歌いたくない教師、じゃ惑沈も歌うな。
惑沈は歌うのか?
流石アメリカ信者北ニューヨーク半島教師

タグ: #対談

75文字

「君が代」を古代ヘブライ語で読むと…..
「立て 褒め称えよ 神を シオンの民 神に選ばれた民 喜べ 生き残り選ばれた民 救え 人類を 神の印が来る そして全地に語られる」

© 2023 moonkaguya ( 2023年7月10日公開

読み終えたらレビューしてください

みんなの評価

0.0点(0件の評価)

ログインすると、星の数によって冷酷な評価を突きつけることができます。

  0
  0
  0
  0
  0
ログインするとレビュー感想をつけられるようになります。 ログインする

著者

「「君が代」を古代ヘブライ語で読むと…..」をリストに追加

リスト機能とは、気になる作品をまとめておける機能です。公開と非公開が選べますので、 あなたのアンソロジーとして共有したり、お気に入りのリストとしてこっそり楽しむこともできます。


リスト機能を利用するにはログインする必要があります。

"「君が代」を古代ヘブライ語で読むと….."へのコメント 0

コメントがありません。 寂しいので、ぜひコメントを残してください。

コメントを残してください

コメントをするにはユーザー登録をした上で ログインする必要があります。

作品に戻る